LKK看過來 愛情棒球術語改版

【李月華/台北報導】 以前的人把房事形容為「做愛做的事」,現在人多半說「炒飯」或「嘿咻」。性愛流行術語與時俱進;愛情棒球術語古早版只有一壘、二壘、三壘和全壘打之分,現代版則多達30幾個,用法和以往大有不同,形容之精確堪稱一絕。

  性學名醫鄭丞傑在新書《炒飯炒翻天》裡彙整新新人類性愛流行術語,以前人把牽手叫「上一壘」,接吻是二壘,三壘是全身上下的愛撫,全壘打,不用說也知道是「那個」了。現在,除了全壘打的定義不變之外,一壘已包含法式接吻,二壘範圍更廣,從舌吻到胸部以上愛撫或隔著衣服的性器官接觸都算,三壘則是直接愛撫過彼此的性器官。

  棒球場上的用語,幾乎全部可以用在性事上。「盜壘」代表硬上,滿壘是指玩3P,短打是自己DIY,延長賽是「哦…不要停…」。至於場內全壘打、場外全壘打、滿貫全壘打、後援投手…等,也各有不同寓意,四、五年級的父母想知道六、七年級的子女在說什麼,不能不搞清楚。

  此外,現代人說上午場,有可能是指打kiss,交女朋友叫搓麻糬,叫人家「你稍候啦」,其實是在罵「你騷貨啦」。男性精液可以用豆漿、洗髮精、潤絲精等名詞替代,那話兒除了叫小弟弟或老二,還有香腸、熱狗、水龍頭…等族繁不及備載的代名詞,吸塵器和插座等用來指女人的性器官,叫人家大玻璃是笑他屁股大,安全帽不一定是頭上戴的,活塞運動、吃沙西米、炒螺肉吃蛤仔也另有含意,新新人類的術語,聽不懂的就是LKK。